/Религия/

Крещение Господне на страницах редких изданий

В преддверии отмечаемого 19 января древнейшего церковного праздника – Крещения Господня – Президентская библиотека оцифровала новые издания, раскрывающие историю этого дня и значение таинства в жизни православных людей.

Помимо поста в Крещенский сочельник, приготовления так называемого сочива – традиционного блюда для православных христиан, службы и освящения воды, неотъемлемым атрибутом этого праздника является погружение в воду, купание. По аналогии с тем, как когда-то Иоанн Предтеча крестил Иисуса Христа в реке Иордан, верующие следуют этому обряду. О первоначальном смысле крещения и символичности воды в этом действе рассказывает И. Н. Бухарев в книге  «О праздниках православной церкви»,  изданной в 1874 году:  «Крещение есть умерщвление крещаемаго для греха и возрождение в жизнь духовную, т. е. святую, добродетельную; на это указывается и погружением крещаемого в воде: то он скрывается в воде, это образ смерти его греху, то он появляется из нея, это образ рождения в жизнь святую».

Другим не менее значимым трудом, посвященным этой теме, стала книга А. И. Алмазова «История чинопоследований Крещения и Миропомазания», изданная в 1885 году. Автор упоминает о многообразии названий крещения, которые ярко свидетельствуют о его значении. Среди них – «баня пакибытия», что в переводе со славянского означает возрождение, «купель покаяния и познания», «вода жизни вечной», «просвещение», «печать духа». Такие названия помогают глубже понять смысл этого действия. Именно вода может очищать, оживлять, возрождать, она является неотъемлемой частью жизни, привычным понятием, могущественной стихией, наконец, составляющей человеческого организма. Более 700 электронных страниц книги, доступной в сети удаленных электронных читальных залов Президентской библиотеки, подробно описывают последовательность этого таинства.

Интересная этимология слова «баня» представлена в оцифрованном многотомном труде 1848 года «Быт русского народа» под авторством А. В. Терещенко. Он также говорит о том, что это слово встречается в Новом Завете именно в значении крещения. Кроме того, в третьем томе рассказывается о киевском митрополите Ефреме, который в XI веке первым повелел строить при церквях так называемые крестильницы с купелями. Они образовывали «банные строения» и, вероятнее всего, имели куполообразные крыши. Возможно, отсюда и пошла традиция строить церкви с куполами. Символично, что украинское слово «баня» в переводе на русский язык означает купол, а в переводе с польского – здание с круглой кровлей. В книге также подробно описывается традиционный обряд крещения, а также празднование этого дня в царских семьях, у дворян и простых людей.

В России таинство Крещения на протяжении всей истории имело большое значение. В фонде Президентской библиотеки хранятся электронные копии многих дел, в которых рассматривается возможность крещения незаконнорожденных детей; детей, рожденных от лиц разной веры; о причислении иноверцев, принимающих крещение, к христианским обществам и льготах в связи с этим. Двоюродный дед выдающегося  государственного деятеля П. А. Столыпина крестил своих дочерей практически сразу после их рождения. Это засвидетельствовано в документе 1825 года «Метрические свидетельства о рождении и крещении детей А. А. Столыпина». Великий князь Ярослав вырыл из могилы кости Олега и Ярополка, крестил их и похоронил в Десятинной церкви в Киеве. 

На сегодняшний день подборка оцифрованных материалов по православию насчитывает более 3000 единиц хранения. Она постоянно пополняется материалами для духовного и религиозного просвещения. Кроме того, в храме Святых Отцов Семи Вселенских Соборов, восстановленном в здании Синода и вновь освященном в 2009 году, также отметят праздник Крещения Господня.

 

Пресс-служба Президентской библиотеки

Просмотров: 812 Комментариев: 0
Добавить комментарий
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив