/Культура/

Всемирная Фольклориада – 2020.

Крупнейший международный фестиваль традиционной культуры – Всемирная Фольклориада  проходит раз в четыре года и призвана в актуальной современной форме показывать всё многообразие традиционного культурного наследия человечества и способствовать его сохранению.

Фольклор – это не нечто архаическое, принадлежащее лишь временам миновавшим. Это то, что сопровождает народ всю его историю, а человека – всю его жизнь.

Библиотеки Новороссийска обозначили свою сопричастность к данному событию  прямыми эфирами и информационными публикациями в социальных сетях.

Центральная городская библиотека им. Э.Э. Баллиона

Сотрудники библиотеки провели два тематических прямых эфира в социальной сети Инстаграм.

Зав. отделом массовой работы подготовила и провела литературно-фольклорное мероприятие «В мире давно забытых слов», участниками которого стали читатели-подписчики.

Началась встреча с информационного доклада. Библиотекарь представила насыщенный рассказ о Фольклориаде, которая пройдет летом 2021 года в Башкортостане, в городе Уфа. Зрители трансляции узнали атрибутику этого мероприятия: флаг, герб, гимн, девиз, а также познакомились с городами, где ранее уже проходила Фольклориада.

Во второй части мероприятия ведущая говорила о фольклорных традициях на Руси. Именно: об обрядах, заговорах, колядках и многом другом. После были рассмотрены литературные формы фольклора. В числе таковых: сказки, былины, частушки, поговорки, пословицы.

Прямой эфир завершился выступлением новороссийской поэтессы, участницы клуба старожилов и хранителей истории «ИСТОКИ» Чернышевой Валентины Петровны. Были прочитаны тематические рассказы и авторские стихотворения.

Еще один прямой эфир под названием «От краеведения – к краелюбию: традиции кубанского фольклора»  провела заведующая  отделом Краеведения.

Участники эфира познакомились с историей кубанского фольклора: в виртуальном формате было рассказано о проявлениях духовной (а иногда и материальной) культуры народа — языке, верованиях, обрядах. Были рассмотрены ценные краеведческие издания и самобытный местный диалект. Интересный и красочный рассказ об уникальном кубанском фольклоре, об устном словесном и музыкальном народном творчестве, расширил знания участников эфира о глубоких фольклорных традициях малой Родины.

Особое внимание было уделено изучению песенного творчества и местного диалекта, отразившего влияние исторических процессов на формирование особенного сугубо кубанского наречия.

Виртуальная встреча помогла зрителям ближе познакомиться с богатой кубанской культурой, узнать многовековую историю развития фольклора и восхититься ярким и широким разнообразием местных традиций! 

Библиотека-филиал № 1 им. П.А. Павленко

Опубликован видеопост «Устное народное творчество кубанских казаков», который содержит информацию о кубанском диалекте, о пословицах и поговорках, как элементах казачьего фольклора, а так же об одном из видов народного творчества - байках. На примере байки «От Киева до Кракова всюду бида одинакова» показано, что эти короткие рассказы содержат в себе объективную и зачастую неожиданную характеристику, как человека, так и когда-то происходивших и ныне происходящих событий.

Разговорная кубанская речь – ценный и интересный элемент народной культуры. Она соединила в себе два языка: русский и украинский. Многие кубанцы без труда переходили в разговоре с одного языка на другой. На вопрос, на каком языке говорят казаки, на русском или на украинском, многие отвечали: «На нашем, на казачьем, на кубанском».

В презентации были использованы материалы из книг кубанского писателя Петра Ткаченко.

Библиотека-филиал № 7 им. Ф. Гладкова

Опубликована видео презентация «Фольклор-душа народа» и онлайн викторина «Музыкальные инструменты моего народа».

Русский фольклор включает большое количество разных произведений народного искусства: старинные лирические песни, хороводы, плясовые, частушки, игры, драматические сценки, народные костюмы, устное народное творчество – загадки, сказки, поговорки.

Библиотека-филиал № 8

Опубликовала пост "Сказки родной Кубани", посвященный Единому дню Фольклора.

Сотрудники библиотеки представили сказку Марии Пискуровой в прочтении артиста Кубанского Муниципального Молодежного театра Алексея Замко.

Молодежная библиотека № 18 им. М. Горького

Кубань впитала в себя культуру южнорусских и восточно-украинских поселений. Это повлияло на особенности исторического и этнического развития, придало региону яркую самобытность. Богатство природных ресурсов, красота и многообразие природы нашли отражение в традициях и обрядах жителей края.

О том, какими обычаями сопровождалось строительство дома у жителей Кубани, чем питались, как одевались и справляли праздники и идет речь в видеоролике «Кубанские посиделки», опубликованном на страницах ВКонтакте и Одноклассники библиотеки в Единый день фольклора.

Источник: ЦГБ им. Баллиона

Просмотров: 644 Комментариев: 0
Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 15 дней со дня публикации.